Ir al contenido principal

Ausencia de las lenguas indígenas en el Parlamento canadiense



Rufo Valencia. RCI.- Desde sus orígenes en 1867, el Parlamento canadiense ha funcionado en las dos lenguas oficiales en Canadá: el inglés y el francés, dejando en el silencio a las lenguas de los pueblos indígenas que por miles de años habían vivido en lo que hoy se considera territorio canadiense.

Sin embargo, reflejando nuevas consideraciones históricas y culturales, hay signos de que el máximo órgano de la democracia canadiense tiene la intención de incluir a las lenguas indígenas en sus servicios de interpretación y traducción simultánea.

Evidencia de la necesidad de dar su lugar a las lenguas indígenas en el funcionamiento de la democracia canadienses fue el discurso de tres minutos y medio en lengua cree, pronunciado a principios de noviembre por el diputado liberal de Centro Winnipeg, Robert Falcon-Ouellette, en el Parlamento en Ottawa, sobre el tema de la violencia contra las mujeres indígenas.

Sus colegas no entendieron ni una palabra. Ese era justamente lo que él se proponía demostrar.
El diputado liberal Robert Falcon-Ouellette © Robert Falcon-Ouellette web

Además de que los otros diputados no entendieron ni una palabra de su discurso, tampoco hubo una traducción simultánea del cree hacia el inglés o el francés.

El diputado liberal Robert Falcon-Ouellette manifestó su inconformidad ante esta situación, quejándose ante Geoff Regan, el Presidente de la Cámara de los Comunes de Canadá en Ottawa.

Robert Falcon-Ouellette, de la Primera Nación del Faisán Rojo en Saskatchewan, fue investigador sobre temas de educación y cuestiones de identidad entre los indígenas métis de Canadá, ha llevado adelante esfuerzos para que las lenguas indígenas canadienses sean escuchadas e interpretadas en el Parlamento federal.

El resultado es el establecimiento de un comité parlamentario que estudiará y evaluará si los servicios de traducción e interpretación deberían ser o no expandidos para incluir otras lenguas, además del inglés y el francés.

El difusor público en lengua inglesa, CBC, informó que el Gobierno canadiense está elaborando una lista de traductores con conocimiento de las lenguas indígenas en el país, como el cree, el ojibway, el inuktituk y algunas de las 57 lenguas indígenas existentes en Canadá.
Dibujo de lo que será la cámara temporal de la Cámara de los Comunes, en el Bloque Oeste, que se inaugurará el próximo otoño. La nueva cámara ha sido equipada con una cabina extra para la interpretación simultánea de las lenguas indígenas utilizadas por los parlamentarios. © (Gobierno de Canadá)

La nueva Cámara de los Comunes, que está siendo construida en el ala oeste del edificio del Parlamento canadiense en Ottawa, incluye las instalaciones necesarias para la interpretación y traducción de lenguas adicionales.

Estas nuevas instalaciones temporales del Parlamento canadienses abrirán sus puertas el próximo otoño, cuando el pabellón principal del Parlamento cierre sus puertas para que se lleven a cabo renovaciones mayores.

El diputado liberal Robert Falcon-Ouellette dice que el Gobierno canadiense debe actuar rápidamente.

“Si no se hace nada en los próximos diez o quince años para proteger estas lenguas indígenas de manera significativa, estas lenguas van a desaparecer”, explicaba el diputado canadiense Falcon-Ouellette, quien añade que el uso de estas lenguas y su traducción simultánea en el Parlamento canadiense es un paso fundamental para su preservación.

La utilización de estas lenguas indígenas en una de las instituciones más importantes del Estado, es también un mensaje para los niños de las Primeras Naciones señalando que sus lenguas tradicionales son importantes para el país.





">


ARCHIVOS

Mostrar más


OTRA INFORMACIÓN ES POSIBLE

Información internacional, derechos humanos, cultura, minorías, mujer, infancia, ecología, ciencia y comunicación

El Mercurio Digital (elmercuriodigital.es) se edita bajo licencia de Creative Commons
©Desde 2002 en internet
Otra información es posible




AI FREE: DIARIO LIBRE DE INTELIGENCIA ARTIFICIAL